遇和不遇

人生世,總在遇和不遇之間。作為退休理科教師,我們遇到同好者一起寫博文,同一議題,可各抒己見,有時會遇到教過的學生、共事的老師、久違的上司,什麼樣的熟人、朋友,什麼樣的男人、女人,全不由我們做主,卻決定我們的電腦瀏覽器博文和瀏覽的博客以前在學校工作,如果工作順利、生活幸福,某一天早上醒來,我們會感謝命運,讓自己在那些重要的時刻遇到了合適的人,可能是同事的幫助,勤奮的學生如果某日諸事不利,那麼,會遇到倒楣的事情,忘記帶教具,忘記這,忘記那。生命是一個漫長的過程,佔據人一生大部分時光的,是他的職業生涯,平時人們常講的遇和不遇,也多指工作和職業中的遭際。退休後遇到的,多是舊同學,興趣相似的羣組,在談天說地之際,偶有佳作,不想輕易忘記,乃存之於小方塊中,給遇和不遇的博客觀賞,如此而已!

2025年10月6日 星期一

賀中秋

古代文人流行「玩月」 

宋朝賀中秋日夜也繽紛

今天是中秋節,明天中秋節翌日才是假期。今天,打工仔仍要上班,放工後才可以和家人團圓、賞月。這個安排很「現代」。宋朝中秋節全國放假,日間已開始慶祝,玩到深夜,甚至通宵達旦。「現代」香港人則要先工作,後慶祝,翌日才放假。

古人認為所有天上星宿都是神,日、月當然是神,既是神就要尊敬拜之、祭之,求月神降福(例如姻緣),是以許多民族都有拜月和祭月習俗。日神和月神也有性別之分。中國有嫦娥奔月的神話,以月神為女性。古希臘的Selene、羅馬的Diana……皆是女神,日本的月読尊卻是男神,日耳曼民族的Mani亦是。有趣的是,凡月神是女神,太陽神多是男神。月神是男神,太陽神就是女神。北歐民族較特別,月神是太陽神的弟弟,即日、月神是兩兄弟。

庶民無份

中國拜月的習俗在周朝已存在。中秋一詞最早出現於《周禮》,稱為仲秋,指農曆八月。樂官會在晚上擊鼓、吹奏音樂。事關過了八月便開始入冬,故仲秋時,朝廷警惕人民要預備冬天到來。天子須春秋二祭,春回大地祭太陽,秋天是農民收割農作物之時,則祭月亮。《大戴禮記》記載:「三代之禮,天子春朝朝日,秋暮夕月。」朝日、夕月即是古代天子祭拜日、月的活動。

《詩經》已有借月抒發愛慕之情的詩:《詩經.陳風.月出》。漢朝《古詩十九首》已有「明月皎夜光,促織鳴東壁」之句。南北朝開始有「玩月」詩和賞月詩。唐朝歐陽詹在《翫月詩序》【註】中云:「月可玩。玩月,古也。謝賦、鮑詩、眺之庭前、亮之樓中,皆玩月也。」每個月都有圓月,文人會聚集賞月、喝酒賦詩,謂之「玩月」。謝靈運的《八月十五日夜桃源玩月》(塵中見月心亦閒);鮑照的《玩月城西門廨中》(未映東北墀,娟娟似蛾眉);謝眺的《中秋節時祭月之文》(天將今夜月,一遍洗寰瀛)等等,俱屬賞月詩。

宋朝以前,玩月只是文人雅士風尚,與庶民無關,民間不放假。南朝梁代六世紀宗懍的《荊楚歲時記》,詳盡記載各個節日習俗,並沒任何中秋節記載。

到唐朝,「玩月」風氣更盛,中秋賦詩愈來愈多。《全唐詩》中,唐朝的八月十五賞月詩共111首,中秋仍非節日。杜甫在767年逃避戰亂時,寫了《八月十五夜月》,跟着再寫《十六夜玩月》和《十七夜對月》,顯然不覺得中秋節有何特別。然而,「玩月」詩詞中,李白的「床前明月光」和蘇軾的「但願人長久,千里共嬋娟」膾炙人口至今天。往昔,幾乎所有月餅盒上皆印上這兩句詩。

民間盛況

中秋節真正成為節日,全國放假,官民、貧富、男女老少同慶祝的日子,是在宋代,最多「玩月」詩詞亦在兩宋。《全宋詞》收有中秋詞210首,其中有「中秋」兩字的178首。內容多采多姿,描寫月色、思鄉、思親,懷情、閨怨等等。

宋代賀中秋盛況,請看北宋《東京夢華錄》記載:「中秋夜,貴家結飾台榭,民間爭佔酒樓翫月。中秋節前,諸店皆賣新酒,重新結絡門面彩樓花頭,畫竿醉仙錦旆。市人爭飲。至午(時)未(時)間,家家無酒,拽下望子(酒家的招牌)。是時螯蟹新出,石榴、榲勃、梨、棗、栗、孛萄、弄色棖橘,皆新上市。中秋夜,貴家結飾台榭,民間爭佔酒樓玩月。絲篁鼎沸,近內庭居民,夜深遙聞笙竽之聲,宛若雲外。閭裏兒童,連宵嬉戲。夜市駢闐(綿延不絕),至於通曉(天光)。」兩宋中秋節,日繽紛時夜也繽紛,當然少不了青春少艾。《醉翁談錄》載:「傾城人家子女,不以貧富,自能行至十二三,皆以成人之服,飾之。登樓,或於中庭焚香拜月,各有所期。」之後明、清兩朝均以拜月和家人團圓為中秋節主題,中秋節遂別稱「團圓節」。

韓國有秋夕節

韓國也有中秋節,名為秋夕。新羅在唐朝時已有此節,乃慶祝秋收和戰勝渤海國的紀念日。韓國人在此節日回鄉探親、掃墓和祭祀祖先,類似明清兩朝的「團圓節」,和西方的感恩節。

意義不同

有學者提出,唐朝的新羅僑民把秋夕引進中國,結合唐朝文人玩月、賞月習俗,到北宋終於形成了中秋節。換句話說,中國的中秋節源自新羅的秋夕。

此說的主要文獻依據,來自日本高僧圓仁(794864)。他自幼出家,在838年隨使團往五台山學法,並去長安。839年,圓仁到達山東登州文登縣赤山村法花院,住了8個月。法花院是新羅僑民興建的佛教寺院,住了二三百人。圓仁在停留期間,見識新羅僑民過秋夕。840年,他去到長安,不幸隨即遇上唐武宗會昌滅佛,圓仁遭「勒令還俗,遽歸本國」。

後來,圓仁把此次旅程日記,寫成《入唐求法巡禮行記》,其中有云:「新羅國昔與渤海(國)相戰之時,以是日(八月十五)得勝矣,仍作節樂而喜舞,永代相續不息。設百種飲食,歌舞管弦以晝續夜,三個日便休。」這段話說明,秋夕是慶祝與渤海國戰爭的勝利,而不是慶祝中秋。何況,秋夕為時3天,中國的中秋節只在八月十五賞月。兩個節日雖在同一日,意義卻全不相同。怎能說中國的中秋節源自新羅的秋夕呢?

再看《入唐求法巡禮行記》記載:「(八月)十五日,寺家設餺餅食等,作八月十五日之節,斯節諸國未有,唯新羅國獨有此節。」新羅僑民賀秋夕吃的是「餺餅食」。隋唐時期,所有麵皆稱為「餅」,並不是現今的餅。當時,火燒而食之餅,名為燒餅。水煮而食之餅,名為湯餅,即今之湯麵。蒸熟而食之餅為蒸餅。饅頭稱為籠餅。

【註】:「翫」與玩通用,但玩是單純尋開心、享樂。「翫」以「習」字為邊,即享樂之餘,還考究、精研該玩意,成為學問,甚至藝術。嚴格來說,文人雅士「玩月」賦詩詞,應稱為「翫月」。「翫」字今罕見,今人只會玩,不識「翫」乎?

1 則留言: